| Home | News | Flower | Patisserie | Interior Deco. | Shop | TOKYO | HAKONE | PARIS | SINGAPORE | Profile | Staff |

MENU

トップページ
レイチェルニュース
インテリアデコレーション
お菓子・ケータリング
フラワーアレンジメント
ネットショップ
TOKYO
尾山台サロンお教室
HAKONE
箱根レイチェルコテージ
PARIS
パリ便り
SINGAPORE
シンガポール教室
プロフィール
スタッフ紹介

レイチェルヤマナカ

株式会社レイチェル


旧サイトです

株式会社ラケル


ラケル

ラケルファンクラブ

ラケルファンクラブ
RAKERU FAN CLUB*

野菜ソムリエ山中五月

野菜ソムリエさつき
野菜ソムリエさつきのGOGO野菜生活

 

NEWS

ノエル・ア・ラ・モード 〜シャンパーニュの祭典〜 2013

新宿で開催された、ノエル・ア・ラ・モード 〜シャンパーニュの祭典〜に、フランスから各メゾンの生産者が来日。開催期間中、通訳を努めました。フランス人の方にまずはご挨拶させていただきます。
J'ai ete traductrice pour Mr Olivier Marteau sur le salon du champagne a Isetan, Tokyo. Olivier est un vigneron artisan qui travaille en famille depuis 1950.
Je me suis passionnee pour le champagne et j'espere pouvoir le rencontrer de nouveau, chez lui, en France.
Satsuki Yamanaka.
シャンパーニュの祭典2013
愛飲家にとってはシャンパーニュについて生産者と語り合える貴重な機会ですので、会場内は熱気に包まれていました。今回担当しましたのは、CHAMPAGNE MARTEAUX、オリビエ・マルトー氏。二人の息子さんや家族と心をこめて生産する様子を伝え、人とシャンパーニュの惹かれあう関係をつなぎます。ソムリエ資格を活かした通訳は来場者の皆様からご好評いただきました。
シャンパーニュの祭典2013
レイチェル社は、東京、パリ、シンガポールを拠点とし、様々な文化交流の架け橋を担っております。通訳のご依頼などお気軽にご相談ください。
2013年11月

ARCHIVES

レイチェル新年会2016
レイチェル新年会2015
シャンパーニュの祭典2014
サロン・ド・ショコラ2014
シャンパーニュの祭典2013
サロン・ド・ショコラ2013
シンガポール日本人会レッスン
鶴見 総持寺にて…
Special Lesson and Party
サロン・ド・ショコラ2012
レイチェル新年会2011
レイチェル・ボヤージュ・パリ2010
レイチェル・ボヤージュ・パリ2009
信州の旅〜軽井沢〜
カフェ・クレベリー・ブルターニュの装飾
レイチェル・ボヤージュ・パリ2006
レッスンPreserved Flower
レイチェルデコ金澤・野々市
レイチェル・ボヤージュ上海
レッスン1月2005年
メニュー開発勉強会
特別講習・カービング
レイチェル北京便り
イギリスコッツオルズの旅
レイチェル阿蘇便り
商品開発調理研修会U
お教室風景1月2004年
レイチェル旅便り・蓼科(秋)
お教室風景9月2003年
X'masキャンドルのアレンジメント
特別講習マカロン
商品開発便り・ラケル調理研修
商品開発便り・クレソン・養鶏場
レイチェル旅便り・蓼科(夏)
特別講習・ニンニクのガーランド
特別講習・ハローレモン


| Home | News | Flower | Patisserie | Interior Deco. | Shop | TOKYO | HAKONE | PARIS | SINGAPORE | Profile | Staff |